Something wrong on this picture?


Parce que la Péruvie, c'est le pays de Serge Lama.
* L: "Non mais sérieux, ce film, c'est le pire des nanards que j'ai jamais vu. Et pourtant, j'en ai vu des nanards. Je fais même les soirées des nanards, c'est pour dire."
* B: "Y'a un groupe, j'ai cru qu'il s'appelait IRM, je me suis dit c'est pas mal trouvé comme nom tu vois. Mais en fait non, c'est REM.
* L: Au fait, y'a une spécialité irlandaise?
V: La Guinness?
* V: Ségolène, ça fait FéeGolène.
C: Oh c'est mignon, ça vient d'où?
V: Bah en fait, on était dans un cimetière...
* V: "Tu sais que je ne dors pas à cause de ton blog? Je l'ai lu en entier l'autre soir ou j'arrivais pas a dormir. Alors... Parle-moi de Ginette."
- Vous pouvez manger des cailloux, mais on les digère mal.- Il est sous-entendu, mais on entend rien.- ça va sur la syntaxe de la chose?- Et inversement, et réciproquement, et le contraire!- Je n'y vois goutte- C'est de la zoologie sociale.- Si vous perturbez les genres!
- Les cours sont autre chose que du bavardage de bas étages.
"Ok, as we have studied Thomas More we will see now Francis Bacon, and that will give us More Bacon".
* The whole quartier is surveillé.
* I don't think there is a piège here.
Prof: Quand j'étais jeune, la première fois que je suis allé en France, j'ai remarqué qu'ils faisaient goûter le vin aux enfants dilué avec de l'eau. Je ne sais pas si ça se fait toujours...
E: Maintenant, ils diluent plus avec de l'eau en tout cas !
- Le barde qui chante va butiner.- Qui sont les Cracum?- Je vous donne ces traductions qui sont autant de planches pour regarder les textes anglo-saxons.- Un auteur c'est un augmenteur.- Le Wessex n'est pas à proximité du Danemark et d'autres pays comme ça.- Imaginez que dans les réfectoires des monastères, les moines préfèrent écouter Carla Bruni ou Johnny Hallyday au lieu d'écouter les écritures saintes. Et bien pour Beowulf, c'était pareil alors imaginez la tête des évêques.- En 622 la conversion par l'Irlande et par Rome a fait la paix.- Little, ça se dit comment en anglais?- Kiri, ça veut dire choisir.- Syncrétisme : S.Y.N.C.R.E et TISME comme...tisme.- Le monument de Beowulf c'est des mots. Des mots qui volent.- La tapisserie de Bayeux c'est l'ancêtre de la BD.- Le valeureux viking arrive au bord de l'eau et dit : "Toi...euh...est-ce que...euh..je..." voilà.- Une vielle épée c'est pas comme quand je dis ma vieille voiture.- Les vieux sont des objets précieux, des trésors.- Les microbes contagieux c'est fini.- Stalingrad, c'est les Vikings qui l'ont fondu euh fondé.- L'homme c'est la civilisation et au milieu on est protégés.- Les Vikings, sans le savoir, avaient invinté l'écologie.- Les Vikings avaient pris un petit cochon et on sait que s'il nageait tranquillement jusqu'à la rive, les Dieux étaient favorables.- C'est un bateau de grande taille parce que vous avez une idée des gens de l'époque.- Il y a marqué 'fish' : F-I-K.
Ca, c'est le Royaume-Uni.
- "Cette méthode est vraitablement révolutionnaire"- Lisant le titre d'une unité "Vivre et travailler à Evry. Tout un programme."- "La standardiste sourde c'est un peu le Professeur Tournesol"- "C'est ça et ça euh ça c'est le CCP"- "Si l'étudiant est très motivé il va chercher dans l'encyclopédie et va trouver l'histoire de la carotte."- "Avec le carotène on peut penser que les lapins sont aimables. Pour ne pas dire qu'ils ont les cuisses roses."- "Prendre son petit déjeuner ça peut être social."- "Quand je croise quelqu'un dans la rue je lui dis : "Bonjour! Quelle heure avez-vous?" etc..."
- Prof, lisant le titre de l'extrait : "Je ne pâwrle pââs Fwançaiys"- On dit qu'il fait un temps pouilleux.- Il va falloir bifurquer dans la syntaxe.- Avec vos camarades de première année, on louchait sur le vieil anglais.- La nuit est la partie nocturne du jour.
- PM : "Caliméro c'est quoi? Un canoir?"
- N : "Bon il reste 5 minutes de cours j'ai le temps de prendre un Daim.
V : Quoi? un bain?"
- A : "Mais ça existe pas les mots porte-manteaux?Aaaaah non c'est les mots valises!"
- N : "Il prend le bus...euh...comment ça s'appelle...euh...ah oui! L'avion!"
- C : "On mange pas chinois ce soir? Je vomirais bien asiatique demain..."
Traduction- You squint your eyes parce que vous êtes éblouis.Litté Irlandaise- Après la folie, la mort.- C'est une profondeur bleue, mais une profondeur quand même.- Il faut lire ce texte à travers une grille de lecture sexuelle.Langue orale- La nature n'a pas doté tout le monde de la même manière en matière de pouce.
Tous les éléments de ce blog sont la propriété exclusive du collectif 'Tartine en Fourrure' (sauf
mention contraire explicite). Ils sont protégés par les lois relatives aux droits d'auteur. Sauf autorisation formelle écrite
et préalable, toute reproduction, en tout ou en partie, par quelque moyen ou procédé que ce soit, pour des fins autres
que celles d'utilisation personnelle, est strictement interdite.
© Copyright 'Tartine en Fourrure' 2008-2011