Pages

jeudi 11 février 2010

Quote.

Notre prof de traduction aime décidément beaucoup parler foon.

* The whole quartier is surveillé.
* I don't think there is a piège here.

mercredi 10 février 2010

La photo du jour.

Merci Neuuuudine mais les couleurs en noir et blanc ça nous aide pas beaucoup.




Stars. Pictures, Images and Photos

dimanche 7 février 2010

Quote.

La perle du jour provient du cours de traduction. Enjoy:

Prof: Quand j'étais jeune, la première fois que je suis allé en France, j'ai remarqué qu'ils faisaient goûter le vin aux enfants dilué avec de l'eau. Je ne sais pas si ça se fait toujours...
E: Maintenant, ils diluent plus avec de l'eau en tout cas !

samedi 6 février 2010

The retour of the Chignon.

Allez avouez le. Elle vous a manqué. Elle nous a manqué. Elle est toujours inimitable. Elle est toujours aussi étrange. Elle est toujours aussi chignonée. Elle? Ginette bien sûr!

- Le barde qui chante va butiner.

- Qui sont les Cracum?

- Je vous donne ces traductions qui sont autant de planches pour regarder les textes anglo-saxons.

- Un auteur c'est un augmenteur.

- Le Wessex n'est pas à proximité du Danemark et d'autres pays comme ça.

- Imaginez que dans les réfectoires des monastères, les moines préfèrent écouter Carla Bruni ou Johnny Hallyday au lieu d'écouter les écritures saintes. Et bien pour Beowulf, c'était pareil alors imaginez la tête des évêques.

- En 622 la conversion par l'Irlande et par Rome a fait la paix.

- Little, ça se dit comment en anglais?

- Kiri, ça veut dire choisir.

- Syncrétisme : S.Y.N.C.R.E et TISME comme...tisme.

- Le monument de Beowulf c'est des mots. Des mots qui volent.

- La tapisserie de Bayeux c'est l'ancêtre de la BD.

- Le valeureux viking arrive au bord de l'eau et dit : "Toi...euh...est-ce que...euh..je..." voilà.

- Une vielle épée c'est pas comme quand je dis ma vieille voiture.

- Les vieux sont des objets précieux, des trésors.

- Les microbes contagieux c'est fini.

- Stalingrad, c'est les Vikings qui l'ont fondu euh fondé.

- L'homme c'est la civilisation et au milieu on est protégés.

- Les Vikings, sans le savoir, avaient invinté l'écologie.

- Les Vikings avaient pris un petit cochon et on sait que s'il nageait tranquillement jusqu'à la rive, les Dieux étaient favorables.

- C'est un bateau de grande taille parce que vous avez une idée des gens de l'époque.

- Il y a marqué 'fish' : F-I-K.

Bon et pour les prochains chignonismes, il va falloir patienter un peu, je trouve Ginette calme en ce moment.


Stars. Pictures, Images and Photos

vendredi 5 février 2010

La photo du jour.

... par le prof de linguistique, ponctué d'un:

Ca, c'est le Royaume-Uni.

Démonstration en image.



De rien.

jeudi 4 février 2010

Quote #42

Une nouvelle option bien fun en L3 : la didactique du FLE (Français Langue Etrangère). Et comme on observe les méthodes utilisées dans les manuels de français, ça donne parfois des mélanges... disons... étranges! Sans oublier que Mme P. est une reine des néologismes et autres petites phrases!

- "Cette méthode est vraitablement révolutionnaire"

- Lisant le titre d'une unité "Vivre et travailler à Evry. Tout un programme."

- "La standardiste sourde c'est un peu le Professeur Tournesol"

- "C'est ça et ça euh ça c'est le CCP"

- "Si l'étudiant est très motivé il va chercher dans l'encyclopédie et va trouver l'histoire de la carotte."

- "Avec le carotène on peut penser que les lapins sont aimables. Pour ne pas dire qu'ils ont les cuisses roses."

- "Prendre son petit déjeuner ça peut être social."

- "Quand je croise quelqu'un dans la rue je lui dis : "Bonjour! Quelle heure avez-vous?" etc..."

Voilà, c'est l'essentiel du FLE. Vous devriez essayer, on s'y habitue.
Ah et pour le suspense (et pour vous faire revenir tous les jours) bientôt le retour des chignonismes!

Stars. Pictures, Images and Photos

mercredi 3 février 2010

Quote #41

OMG. Comment dire la traduction c'est euuuuuh.... long. En même temps arriver à traduire 3 phrases en deux heures de TD, c'est pas donné à tout le monde.
- Prof, lisant le titre de l'extrait : "Je ne pâwrle pââs Fwançaiys"

- On dit qu'il fait un temps pouilleux.

- Il va falloir bifurquer dans la syntaxe.

- Avec vos camarades de première année, on louchait sur le vieil anglais.

- La nuit est la partie nocturne du jour.

Par contre, désolé mais c'était au dessus de mes forces, au bout de 30 minutes je décroche complètement. Donc quelques perles m'ont probablement échappé.


Stars. Pictures, Images and Photos

mardi 2 février 2010

We Told It!

Faut pas croire, nous autres étudiants, sommes tout aussi capables de dire n'importe quoi : la preuve!
- PM : "Caliméro c'est quoi? Un canoir?"

- N : "Bon il reste 5 minutes de cours j'ai le temps de prendre un Daim.
V : Quoi? un bain?"

- A : "Mais ça existe pas les mots porte-manteaux?Aaaaah non c'est les mots valises!"

- N : "Il prend le bus...euh...comment ça s'appelle...euh...ah oui! L'avion!"

- C : "On mange pas chinois ce soir? Je vomirais bien asiatique demain..."

La suite demain!


Stars. Pictures, Images and Photos

lundi 1 février 2010

Quote #40

Aujourd'hui des perles du semestre dernier que je n'ai pas réussi à poster avant. Alors ça sera en vrac.

Traduction
- You squint your eyes parce que vous êtes éblouis.

Litté Irlandaise
- Après la folie, la mort.
- C'est une profondeur bleue, mais une profondeur quand même.
- Il faut lire ce texte à travers une grille de lecture sexuelle.

Langue orale
- La nature n'a pas doté tout le monde de la même manière en matière de pouce.

That's it for today!


Stars. Pictures, Images and Photos


dimanche 31 janvier 2010

Quote #39

Bon d'accord, je vous ressors des perles du semestre dernier, mais il a été assez agité en ce qui concerne la linguistique. L'absence de Mr M., son remplacement par ce cher Mr P. et toutes leurs perles... Enjoy!

Mr P.
- Un moineau, est-ce un oiseau? Et une poule, est-ce un oiseau? Non, une poule ça vole pas ça cocotte. Et le chat? Est-ce un oiseau?

- Quelque part il doit forcément y avoir une chambre d'enfant, il faut s'y attendre.

- L'été dernier je suis allé en vacances en Corse. Je conduisais tranquillement en montagne et au moment d'amorcer un virage, j'ai vu une vache. Une grosse vache au milieu de la route. J'attends pendant 20 minutes qu'elle traverse et un peu plus loin sur la route, je vois une autochtone, je baisse ma vitre et lui crie "GROSSE VACHE". Résultat je me suis fait insulter de "cochon sauvage enragé". Quel est le problème?

- Que se passe-t-il quand on a vu un chat générique?

- "He was sick." Ca c'est bien.


Mr M.

- Commentaire sur ma copie: "Chocolate syrup is good for your health : when you don't eat it !!!"

- Le locuteur locute.

- Je suis une bande de jeunes à moi tout seul.

- Le médecin vous examine et vous dit : "Je vous ai examiné, vous avez un corps."

- Il y a ceux qui teachent et ceux qui ont arrêté de teacher parce qu'ils ont retired.

- Et bien sûr je vais avoir le feutre qui sèche...

- Dans bien des domaines, on discute à l'infini.

- La relation primitive Mais bon il y a des plantes carnivores alors on n'est plus très surs.

- "Man bite dog", ça c'est une nouvelle!

- Analyser des métaphores, ça peut être intéressant. Comme des métaphores.

- C'est une forme en -ING qui n'est ni l'un, ni l'autre, ni tout à fait les deux.

- Un vaut mieux que deux tu l'auras.

- C'est très intéressant. C'est au milieu à peu près.

- Il y a quelqu'un qui sort le héros du trou et qui lui dit "Bon, bon t'es pas mort."


Et oui c'est ça aussi la linguistique.


Stars. Pictures, Images and Photos


Who am I? That's a secret I'll never tell.

samedi 30 janvier 2010

Quote #38

Langue Française... jolie façon de désigner la torture à base de syntaxe et de grammaire. Heureusement, le prof se lâche!
- Et ça donnerait quoi avec des formules actives? Oui, je sais on se croirait dans un cours sur la lessive.

- Prof, entrant dans la salle : "BONSOIR LIMOOOOOOGES!"

- Jusqu'à présent c'était facile. J'vous ai cassés comme dirait Brice de Nice!

- Nous ne sommes pas dans une société animiste, nous ne pensons donc pas que les branches ont le pouvoir de s'auto-mutiler.

- Excusez-moi mais on va commencer le cours par une pause...

- Le toutou mange sa pâtée./Sa pâtée est mangée par le toutou. Ca marche.


Sur ce, stay tuned les gens, de nouvelles perles à venir très vite!


Stars. Pictures, Images and Photos

Who am I? That's a secret I'll never tell

mardi 26 janvier 2010

Amis de la poésie.


lundi 25 janvier 2010

"De plus, as you know, c'était inenvisageable".

Notre nouvelle prof de traduction a plusieurs particularités:

- Une jupe taillée dans le napperon noir et beige de sa grand-mère ainsi qu'un pull violet XXXL qu'elle aime nous ressortir chaque semaine.
- Une fâcheuse tendance à nous donner des petits surnoms affectueux "Qu'y a-t-il my love?"
- Et des phrases qui nous laisse à penser qu'elle veut peut-être nous prouver qu'elle est totalement bilingue...

* They have gone maniac pour les listes de noms.
* Anybody wants to risquer une traduction?
* Which is very very calqué sur la structure française.

vendredi 22 janvier 2010

Harry Potter

L'Elephant House est réputé pour être le café où J.K. Rowling aurait écrit Harry Potter. Serveuses peu aimables, prix sur demande et part de gâteau microscopique. Rien de bien magique en somme. A part peut-être les toilettes...